English Proverb Part-7
| Proverbs | Urdu / Hindi Translation |
| Money is the best companion | Bawa bhala na bhiya sub se bhala ropayia |
| Who will follow the law if the law-makers break it | Bara hi jub khet ko khaye phir rakhwali kon kare |
| Setting the wolf to watch the fold | Sub chamakti cheezen sona nahi |
| A word spoken is like an arrow let fly | Baat kahi or parai howi |
| A slip of the foot can be recovered but that of tongue cannot | Baat ka choka Aadmi daal ka choka bandar |
| Give advice to one who heeds it | Baat iss se kaho jo baat ko maaney |
| Bind fast, find fast | Baandh rakh goun utha |
| The butcher looked for his knife when he had it in the mouth | Bucha baghal main dhandora shaher main |
| A penny saved is penny gained | bachaya so paya |
| The unknown is better than the ill-known | Badnaami se gomnaami achi |
| I gave the bounty to thy countenance | Bakhsho bi billi choha landora hi bhala |
| A bad would heals but a bad name kills | Bad acha badnaam bura |
| Fools build houses and wise men buy them | poohar ka maal hans hans khaye |
| Evil companion brings much woe | Buri sobhat main beth ker kataye naak or kaan |
| Ill news comes at a pace | Buri khaabar jald phel jati he |
| Habit is the second nature | Buri adat kabhi nahi jaati |
| Great man have great ideas | Baron ki baat bari |
| Pride goes before a fall | Bare boll ka sir nicha |
| He that marries wealth forsakes his liberty | Bare ghar pari-e or pathar dho dho mari-e |
| A wolf in the garb of a lamb | Baghal main chori moun main raam raam |
| Tread on a worm and it will turn | Billi tung akar kutte par jhapatti he |
| When the cat is away the mice will play | Billi gai or chohonki bun aai |
| Who will bell the cat | Billi ki miaon ko kon pakre/ billi k galay main ghanti kon daale |
English Proverb Part-7




