Urdu-English Proverb Part -1
English proverbs, Urdu-English proverb very common and most useful proverbs with Urdu translation.
| Proverbs (English) | Translations (Urdu) |
| Saved once, save for ever | Ab k bachy tu sub ghar rachey |
| It is useless to cry over split milk | Ab pachataye kia hoot jub choria chugh gai khet |
| Good mind, good find | Aap ache tu jahan acha |
| Death’s day is doomsday | Jaan he tu jahan he |
| A friend in need is a friend indeed | Apna wo jo aare wakht main kaam aye |
| If your money is bad, the assayer is not to blame | Apna paisa khota tu parkne wale ka kia kasoor |
| Every tub must stand on it’s bottom | Apna tosha apna bharosa |
| Close sits my shirt, but closer my skin | Apna apna he parya praya he |
| If you want a thing done well do it yourself | Apna kaam dosron per mat dalo |
| Every birds likes its own nest | Apna watan sub ko aziz he |
| One’s own vice seems a virtue | Apna aiab bhi honar maloom hota he |
| Every man thinks his own geese swans | Apna pot paraya dhinger |
| save your own and spend another’s | Apna rakh paraya chakh |
| A man’s house is his castle | Apna ghar khila |
| Every one think him self able to give advice to another | Apni akhal or burai sub ko bhali maloom hoti he |
| Every man’s honour in his own keeping | Apni ezat apne haath main he |
| Every cook praises his own keeping/Every potter praises his own pot | Apni chach ko koi khatti nahi kheta |
| The owner of the house knows best what is in it | Apne dil ka haal khod hi khob khob maloom hota he |
| Every cock is proud of his own dunghill | Apni gali main kutta bhi shar hota he |
| The drunkard thinks every man is intoxicated/The mind measures other man’s corn by its own bushel | Apne man se janey paraye man ki baat |
| To dig one’s own grave | Apne paaon per kulhari maarna |
| Everything is good its seasons | Apne apne wakht per sub cheez achi lagti he |
| My mind to me a kingdom is | Apne dill sub badsha hen |
Urdu-English Proverb




